Transporté de personnage en personnage, l’œil s’amuse à suivre la chaîne causale infinie, se perdant au cœur d’un parcours hallucinatoire qui hypnotise, enchante et enivre.
___
Transported from character to character, the eye enjoys following the infinite chain of causality, losing itself in the heart of a hallucinatory journey that hypnotizes, enchants, and intoxicates.
Points de fuite : mutliples. Symétrie : biaisée. Structure : prolifique. Le travail de Léonard Combier étonne par la profusion d’éléments visuels qui s’ofrent et s’imposent à l’œil dès la première lecture de l’œuvre. Aucune hiérarchie ne se propose pour diriger le regard, pour orienter l’interprétation ou guider le spectateur. Il s’agit véritablement de se laisser se perdre dans une peinture si riche en détails que l’appétit est vite assouvi. A l’heure où l’image véhicule des codes de lecture récurrents, il n’est pas aisé de se laisser envahir par une œuvre en acceptant de perdre l’ascendant. C’est le cas ici. L’image est si prenante qu’elle déroute. D’ailleurs, aucune sortie ne semble être la bonne, tout simplement peut-être parce qu’il n’y a aucune issue. Une liberté totale dans l’ombre d’un cloisonnement annoncé.
Les messages pleuvent. Certes, l’humour est le grand présent et ne cesse d’être sollicité. Plus ou moins grinçant, scabreux ou bon enfant, il est déployé sous toutes ces facettes. En réalité, l’actualité n’est jamais loin et, tout comme le foisonnement d’éléments picturaux, la multiplicité des points de vue propulse le spectateur au cœur d’un roman à la narration extradiégétique. La société dans son intégralité est passée sous le peigne fin et aucune prise de position n’est privilégiée. Au contraire, le travail de Léonard Combier propose un tableau global des tergiversations qui agitent le monde.
Quand une œuvre est plus silencieuse, l’enchainement des péripéties est presque plus rapide. Transporté de personnage en personnage, l’œil s’amuse à suivre la chaîne causale infinie, se perdant au cœur d’un parcours hallucinatoire qui hypnotise, enchante et enivre. Ludique, léger, joyeux, le propos s’installe au gré des couleurs que Léonard applique au posca. Sans dessin préparatoire, chaque œuvre démontre avec brio la dextérité de l’artiste qui se révèle maître en l’utilisation de l’espace.
Au sein de l’exposition, trône L’atelier du Père Noël, une œuvre que Léonard Combier a mis plusieurs années à produire depuis l’imagination de son projet. Toutes les étapes dela gestion de cette grande féerie commerciale s’organisent au gré de chapitres couvrant l’intégralité de la mission du Père Noël, de la réception des lettres au départ du traineau. Mésaventures, anecdotes étonnantes, le merveilleux est convoqué et détourné au cœur d’un gigantesque harem loufoque qui fait sourire ou rire jaune.
L’énergie de l’exposition est relayée au gré des différents supports que Léonard sollicite. Toile, papier, pages de passeport, plexiglas découpé ou agencé, aucun défi plastique ne saurait arrêter le foisonnement de cet univers qui nous emporte de bon cœur.
Lara Sedbon
___
Vanishing points: multiple. Symmetry: skewed. Structure: prolific. Léonard Combier's work astonishes with its profusion of visual elements that reveal themselves and impose themselves on the eye from the very first glance at the work. There is no hierarchy to direct the gaze, guide interpretation, or lead the viewer. It is truly a matter of allowing oneself to get lost in a painting so rich in detail that one's appetite is quickly satisfied. At a time when images convey recurring codes of interpretation, it is not easy to let oneself be overwhelmed by a work by accepting to lose control. This is the case here. The image is so captivating that it is disorienting. Moreover, no exit seems to be the right one, perhaps simply because there is no way out. Total freedom in the shadow of an announced partitioning.
Messages rain down. Admittedly, humor is very much present and constantly called upon. More or less caustic, risqué, or good-natured, it is deployed in all its facets. In reality, current events are never far away and, like the profusion of pictorial elements, the multiplicity of viewpoints propels the viewer into the heart of a novel with an extradiegetic narrative. Society as a whole is scrutinized, and no particular position is favored. On the contrary, Léonard Combier's work offers a comprehensive picture of the vacillations that shake the world.
When a work is quieter, the sequence of events is almost faster. Transported from character to character, the eye enjoys following the infinite causal chain, losing itself in the heart of a hallucinatory journey that hypnotizes, enchants, and intoxicates. Playful, light, and joyful, the message is conveyed through the colors that Léonard applies with Posca pens. Without any preparatory drawings, each work brilliantly demonstrates the artist's dexterity, revealing him to be a master in the use of space.
At the heart of the exhibition is L'atelier du Père Noël (Santa's Workshop), a work that took Léonard Combier several years to produce from the conception of his project. All the stages involved in managing this great commercial extravaganza are organized into chapters covering the entirety of Santa Claus's mission, from receiving letters to setting off in his sleigh. Misadventures, surprising anecdotes, the marvelous is summoned and subverted in the heart of a gigantic, zany harem that makes you smile or laugh nervously.
The energy of the exhibition is conveyed through the various media that Léonard uses. Canvas, paper, passport pages, cut or arranged Plexiglas—no artistic challenge can stop the proliferation of this universe that carries us away with good cheer.
Lara Sedbon
